Quan lo rossinhol el follos (When, in the woods, the nightingale)
Quan lo rius de la fontana ( When the rill of the source)
Pro ai del chan essenhadors (I have good singing mentors)
Belhs m'es l'estius e'l temps floritz (I enjoy the Summer and the flowers' season)
Lanquan li jorn son lonc e may (During May, when the days are long)
No sap chantar qui so non di (He can't sing, he who doesn't utter a sound)
Lanquan lo temps renovelha (When the season renews itself)
Qui non sap esser chantaire (He who cannot be a singer)
|